Благовест-Инфо

www.blagovest-info.ru
info@blagovest-info.ru

«Православными быть классно!» – семья священника Александра Парамонова из Австралии посетила Москву

Версия для печати. Вернуться к сайту

Москва, 15 августа, Благовест-инфо. Встреча москвичей с православным священником из Австралии Александром Парамоновым и его супругой Лией состоялась 12 августа в культурно-просветительском пространстве «Фавор» на Маросейке. Редкие гости, ненадолго приехавшие в Россию, рассказали о православии в Австралии, о небольшом приходе в Голд-Косте (штат Квинсленд) в честь святой блаженной Ксении Петербургской, о том, как живут миряне и семья священника.

Первым делом Лия бъяснила, зачем она ведет блоги в соцсетях (в Telegram, в частности, Matushka­_ austra_Lia), где  рассказывает о событиях церковной и семейной жизни, об особенностях природы, быта и общения в Австралии, о заботах многодетной мамы, о путешествиях и своей карьере. Во-первых, она хотела бы разрушить все еще бытующие стереотипы о «православии в черных платочках» и показать современное «другое» православие, где существует «баланс между молитвой и социальной жизнью». Поэтому она так много рассказывает о внебогослужебной деятельности прихода – взрослых и детских встречах и праздниках, походах, песнях под гитару и т.д. («У нас весело!»). Во-вторых, на своем опыте она, воспитанная в православной петербургской семье, показывает, что «человек может найти православие в любой точке мира». «Русский человек нигде не будет оторван от родины, если придет в православный храм, он нигде не будет переживать депрессии, всегда найдет среду единоверцев-единомышленников. Православным быть классно! В православии не скучно – посмотри на Лию!» – вот что транслирует блог Matushka­_ austra_Lia, со слов его создательницы.

Протоиерей Александр Парамонов рассказал о том, что он – выходец из забайкальской семьи, которая эмигрировала из России после революции 1917 г. Его родители родились в Китае, а сам он появился на свет в Австралии, поэтому любит приговаривать: «Я русский, но тропический русский». Старшие родственники вспоминали, что, как только эмигранты оказывались на чужбине, первым делом они строили православный храм, который становился центром всей жизни общины. Александр тоже вырос в верующей семье, при храме, с 6 лет был вхож в алтарь, прислуживал в храме, пел в хоре. В юности начал учиться «на айтишника», но, не закончив образования, поступил в семинарию в Джорданвилле (США) и был рукоположен в диаконский сан в 2014 г. А позже – хиротонисан во священника специально для служения в приходе блаж. Ксении Петербургской в Голд-Косте, который пока не имеет своего храма, но надеется его построить. Пока богослужения совершаются в помещении сербской церкви, а приход у о. Александра многонациональный: русские, сербы, белорусы, румыны, украинцы, австралийцы, всего человек пятьдесят, которые живут в двух штатах – в Квинсленде и в Новом Южном Уэльсе.

Такой небольшой приход не может содержать священника и его семью, поэтому о. Александр, как и другие священники, работает на светской работе: в медицинском колледже он проводит собеседования с кандидатами, которые хотят посвятить себя работе на скорой помощи. Служит в храме по воскресеньям, а если церковные праздники выпадают на рабочие дни, приходится служить очень рано утром или вечером, или отпрашиваться с работы. «Для меня это хороший баланс, – говорит священник. – Так я лучше могу понять наших прихожан». Матушка Лия в Петербурге получила экономическое образование, она тоже работает, управляясь одновременно с тремя детьми.

В свое время она закончила английскую спецшколу, не предполагая, насколько пригодится ей это образование на другом конце света. Однако она рассказала, что просто знания английского недостаточно, потому что у австралийцев очень своеобразное произношение, и ей долго приходилось привыкать к их манере говорить. Дома в семье священника говорят на русском (за этим тщательно следит старшая дочь Анастасия 11 лет), а вот на богослужении, наряду с церковнославянским, используется английский язык. Иногда проповедь приходится произносить дважды: по-русски и по-английски. По словам о. Александра, он всегда смотрит, кто пришел на службу, «и если замечу хоть одну бабушку русскую, обязательно говорю проповедь по-русски, иначе они очень обижаются». Конечно, с австралийцами, эмигрантами из разных стран, которые интересуются православием, в храме говорят по-английски и катехизируют тех, кто хочет принять крещение, а такие люди есть. «Но это не моя пастырская заслуга, это Господь приводит», – подчеркивает о. Александр.

На встрече гости из Австралии отвечали на множество вопросов, в частности – о православном воспитании детей. «Чем раньше, тем лучше начинать воспитывать детей в вере. Я всех своих беру с собой в храм. Но чувствую, что нельзя перегибать палку, важно, чтобы дети полюбили храм, где живет Бог, где преподаются таинства. Сказано, что Царствие Божие усилием дается. Ради своей души нельзя давать себе расслабляться, нужно вникать в церковную жизнь», – сказал в заключение о. Александр.

Юлия Зайцева

Фото автора

Rambler's Top100