Благовест-Инфо

www.blagovest-info.ru
info@blagovest-info.ru

В Ереване открылся памятник женщинам, спасшим «Мушский изборник»

Версия для печати. Вернуться к сайту

Ереван, 24 апреля, Благовест-инфо. В Ереване открылся памятник двум отважным армянским женщинам, спасшим в трагические дни геноцида армян 1915 года в Османской Турции «Мшо Чарнтир» (Мушский изборник).

Сборник избранных речей и проповедей «Мушский гомилиарий» (Муш – город в Западной Армении, захваченный турками в 1915 г. во время Первой мировой войны и геноцида армян) – самая крупная армянская рукопись на пергаменте. Рукопись писалась три года, с 1200 по 1202 гг. в монастыре Аваг в городе Ерзнка. Она состоит из 604 листов, 1208 страниц, весит около 28 кг. Заказчиком рукописи был человек по имени Аствацатур. В 1203 году во время монголо-татарского нашествия Аствацатур был убит, а его имущество конфисковано. Турецкий судья города Хлат под предлогом того, что Аствацатур был его должником, присвоил рукопись себе. В 1206 году священники монастыря Св. Аракелоц города Муш, узнав, что судья продает рукопись, после долгих переговоров, длившихся около года, за 4000 баратов (серебряные монеты) выкупили ее. В XIX веке монахи ордена Мхитаристов с острова Св. Лазаря (Венеция) во время паломничества в церковь Св. Аракелоц в качестве реликвии уносят с собой 17 листов рукописи. Они до сих пор хранятся в монастыре мхитаристов на острове Св. Лазаря. Остальные части рукописи в 1915 году, во время геноцида армян в Османской Турции, две простые женщины находят в разрушенном турками монастыре. Чтобы спасти, находку делят на две части, и каждая берет одну из частей. Обе женщины направляются, спасаясь от резни, в Восточную Армению. Одна доходит до Св. Эчмиадзина и сдает рукопись монастырю, а вторая погибает в дороге. Перед смертью она закапывает свою половину рукописи во дворе монастыря города Эрзерум (ныне территория Турции). Рукопись впоследствии находит русский офицер, который забирает ее с собой в Тифлис и дарит армянской общине. Две части разделенной рукописи вновь воссоединились в одно целое лишь через 14 лет после геноцида, уже в Эчмиадзине. Ныне реликвия хранится в Ереванском хранилище древних рукописей Матенадаран. Точное количество уничтоженных во время геноцида 1915 года армянских рукописей неизвестно, поскольку в тот период не имелось полного списка армянских рукописей, однако, согласно некоторым данным, их число доходит до нескольких тысяч. 

Среди уничтоженных в годы геноцида армян рукописей имелись Библии, Ветхие и Новые Заветы, требники, псалтыри, книги проповедей, календари, жития святых, книги канонов, труды историографического, философского, богословского характера, авторами которых были армянские, греческие, римские, сирийские, еврейские ученые, начиная с древнейших времен и до позднего средневековья. Имелись рукописи, содержащие шедевры армянской миниатюры. Таким образом, уничтожение армянских рукописей явилось ударом не только по армянской, но и по мировой культуре и науке, невосполнимой утратой для человечества. Благодаря самоотверженности армянских беженцев, как и тех двух женщин, спасших «Мшо Чарнтир», часть рукописей, находившихся на территории Западной Армении, все же была спасена. 

Имена спасших уникальную рукопись «Мшо Чарнтир» так и остались в безвестности. Однако теперь в центре столицы Армении открылся памятник «Житие вечности» в память о женщинах, которые ценой своей жизни спасали не свое нажитое добро, а рукопись. Памятник - подарок известного французского скульптора армянского происхождения Давида Ереванци. Он был изготовлен в Праге, при содействии московского предпринимателя Артура Джанибекяна. В церемонии открытия памятника принимал участие президент Армении Серж Саргсян.

Наринэ Киракосян

Rambler's Top100